Nous
avons entouré le mot " grâce " avec beaucoup de mystère inutile. Dans
quelques manières la grâce de Dieu est vêtue dans un mystère nécessaire. Nous
ne pouvons pas comprendre comment Dieu est si miséricordieux et indulgent. Pas
même le meilleur être humain peut approcher la miséricorde et le pardon de
Dieu. C'est un mystère nécessaire. Notre humanité ne nous permettra jamais de
comprendre la miséricorde et le pardon de Dieu . Nous accepterons toujours les
deux par la foi.
Mais il y a quelques mystères inutiles que
nous plaçons sur le mot et le concept de la grâce. Le concept de base de la
grâce est la bonté de Dieu. Dans les âges passés et la génération des étudiants
de la Bible ont eu tendance à être préoccupé avec la colère de Dieu plus que la
bonté de Dieu. On croyait que pour être plus salutaire les gens devaient avoir
peur de Dieu, que d'avoir confiance en la bonté de Dieu.
Le concept simple de la bonté de Dieu dépasse
notre compréhension humaine. Comment bon est le Dieu de la bonté absolue ?
Quand les étudiants de la Bible considèrent la bonté de Dieu, ils peuvent être
facilement préoccupés à déterminer les limites de la bonté de Dieu . Nous
désirons facilement à déterminer quand Dieu utilise et n'utilise pas Sa bonté.
Nous nous sommes concentrés sur deux choses facilement: (1) déterminer les
limites de la bonté de Dieu et (2) déclarer quand Dieu n'étendra pas Sa bonté.
Trop souvent nous ne nous concentrons pas sur
le message de Dieu en Christ. Dans ce message c'est clair que Dieu étend Sa
bonté à chaque personne. C'est le désir de Dieu et son choix. La question de la
grâce n'est pas d'être concentrée sur comment Dieu est bon. C'est de se
concentrer sur notre bonne volonté pour répondre à la bonté de Dieu.
Dieu a révélé Sa bonté à plusieurs reprises à
bien des égards. Mais la plus grande révélation de la bonté de Dieu est Jésus.
Rien ne peut nous enseigner autant au sujet de la bonté de Dieu que sur la vie
et le ministère de Jésus. La plus grande révélation des sacrifices de Dieu pour
mettre Sa bonté disponible aux gens est vue dans la crucifixion. La vie et le
ministère de Jésus est la révélation claire que la bonté de Dieu défie la
prédiction humaine ou les limitations humaines. Nous faisons une erreur grave
quand nous imposons des limites sur la bonté de Dieu.
I.
1 John
1:1-4 La raison de Jean pour écrire ce message.
A.
Jean
écrivait aux chrétiens qui probablement habitaient dans la région de l'Asie
Mineur , loin de Palestine.
1.
Il est
possible qu'il a écrit une décade après que Jésus ait été crucifié dans ce pays
minuscule, longtemps après l'événement réel.
2.
Si ce
temps approximatif d'écriture est correct, les Juifs avaient été en conflit
intense avec le Romains, le temple a été détruit probablement, et la Palestine
n'est pas une ombre de ce que c'était même quand Jésus vivait.
3.
Donc,
est-ce que le Christianisme était juste une religion de plus actif dans
l'empire Romain?
a.
Quand il a
commencé c'était un mouvement spirituel local basé sur des événements
historiques qui pourraient être vérifiés par les témoins innombrables.
b.
Maintenant
c'était un grand empire que le mouvement spirituel a enlevé des événements
historiques de ce temps lointain, petite région, et beaucoup des témoins
étaient mort.
c.
Il y a beaucoup
de transition de " il s'est passé ici, il y a deux ans" à "il
s'est passé dans un pays qui n'existe plus " il y a quarante années.
4.
Est-ce que
les fondations du Christianisme étaient de l'histoire ou un mythe ?
a.
Est-ce que
les responsabilités de la vie Chrétienne ont été enveloppées dans le mystère et
le rituel comme beaucoup des autres religions ?
b.
Ou est-ce
que ses responsabilités et objectifs pouvaient être comprises par la personne
commune?
B.
John a
ouvert cette écriture en déclarant que Jésus-Christ était une personne
historique qui a réellement vécu ; Jésus n'était pas un mythe.
1.
Jean et
les apôtres étaient des témoins qui ont entendu, ont vu, et ont touché Jésus.
2.
Jésus
personnellement était la révélation de la vie éternelle -- et c'est ce qu'il
est exactement depuis qu'il vivait avant la création, à travers une vie
humaine, et après la mort physique.
3.
John a
dit, " je partage avec vous ce que nous avons vu et avons entendu ".
4.
Pourquoi?
Pour quel but, Jean? Quel est ton objectif de partager cette information?
a.
Te
permettre d'avoir une communion avec nous ".
b.
"
Depuis que nous avons la communion avec le Père et Jésus Christ, Son fils,
c'est la communion avec nous que vous établirez la communion avec eux ".
c.
"
Seulement quand vous avez la communion avec nous, Dieu, et le Christ que notre
joie sera complète ".
II.
Une façon
appropriée d'affirmer ce que Jean a partagé en 1:5-10 est ceci: " Pour
quelques-uns, la bonté de Dieu leur donne tout; pour quelques-uns, la bonté de
Dieu leur donne rien ".
A.
Pour moi,
il y a un contraste frappant tiré par Jean dans les versets 5-10.
1.
En premier
lieu, je veux que vous voyiez ce contraste.
2.
Deuxième,
je veux que vous considériez le contraste dans la conscience que Jean parle aux
Chrétiens.
a.
Ces gens
avaient déclaré la foi en Jésus Christ.
b.
Ils
avaient été baptisés.
c.
Dans notre
terminologie commune d'aujourd'hui, ces gens étaient " membres de l'église
".
3.
Ce
contraste déclare à qui la grâce de Dieu donnera tout, et à qui la grâce de
Dieu ne donnera rien parmi les
chrétiens.
a. Comme Jean a commencé cette écriture, c'était sa première insistance.
b.
Il y a
quelques Chrétiens qui à cause de la bonté de Dieu reçoivent tout.
c.
Aussi il y
a quelques Chrétiens qui ne reçoivent rien de la bonté de Dieu.
B.
John a
commencé en affirmant que Dieu est la bonté absolue.
1.
Utilisant
l'analogie commune de Jean, Dieu est pure lumière qui est dans aucune façon
atténuée ou contaminé avec l'obscurité.
2.
Il n'y a
aucun mal en Dieu; il y a seulement la pureté de la bonté en Dieu.
C.
Le
contraste est vu dans ce que Jean a dit dans les versets 6, 8, et 10 et ce que
Jean a dit dans les versets 7 et 9.
1.
Regardez
attentivement ce que Jean a dit dans les versets 6, 8, et 10 .
a.
Le vers 6:
réclamer que vous avez la communion avec Dieu pendant que, par choix, vivre
d'une manière mauvaise, est mentir et manquer de pratiquer la vérité.
i.
Réclamer
que nous vivons une vie vivante qui est dans l'association avec la lumière
pendant que nous choisissons de mener nos vies dans l'obscurité c'est de
mentir.
ii.
Il n'y a
aucune obscurité en Dieu; Dieu ne fait pas communion à ceux qui choisissent de
vivre dans l'obscurité.
iii.
John n'a
pas dit cette personne ne savait pas la vérité; il a dit cette personne n'a pas
pratiqué la vérité.
b.
Le vers 8:
Dire que nous n'avons pas de péché est une illusion qui révèle que nous sommes
sans vérité--la vérité n'est pas en nous.
i.
La vérité
ne nous mènera jamais à conclure que, de nous-mêmes, nous sommes sans péché.
ii.
Prétendre
être sans péché est la preuve que la vérité n'existe pas en nous.
c.
Le verset
10: Dire que nous n'avons pas de péché est faire de Dieu un menteur.
i.
Dieu dit
que nous avons péché; chacun de nous.
ii.
Une
conviction que je ne pèche pas est la preuve que la Parole de Dieu n'est pas en
moi.
2.
Contrastez
ces déclarations avec les versets 7 et 9.
a.
Le verset
7: Si notre choix est de mener notre vie journalière dans la lumière de Dieu,
deux choses se passeront.
i.
Nous
aurons la communion envers l'un et l'autre.
a.
Maintenir
une communion avec ceux qui se donnent eux-mêmes à Christ est une évidence
critique que nous vivons dans la lumière de Dieu.
b.
Un
résultat naturel de trouver la vie en Jésus est le désir croissant de
s'associer avec ceux qui vivent en Jésus.
ii.
Le sang de
Jésus nous assainit (un cadeau, un processus continu) de TOUT péché.
a.
Pour cette
personne, le pardon qui commence au baptême n'arrête jamais.
b.
Aucun de
nous ne connais jamais tous nos péchés.
c.
Quand nous
vivons dans la lumière, le pardon est un processus continu de tous les jours.
d.
Pourquoi?
Parce que Dieu est bon.
b.
Le verset
9: Si nous confessons les
péchés que nous nous rendons compte que nous avons commis, Dieu fera deux
choses.
i.
Il
pardonnera les péchés que nous confessons.
ii.
Il nous
purifiera de TOUTE iniquité -- tout mal, conscient ou non, sera pardonné
continuellement.
iii.
La
confession: les coeurs pénitents nous rendent honnête au sujet d'erreurs
conscientes et d'accepter la responsabilité pour ce que nous avons fait.
iv.
Pourquoi
est-ce que Dieu fera cela? Parce que Dieu est bon.
III.
Est-ce que
vous voyez le contraste distinct entre ces deux types de Chrétiens?
A.
Un
Chrétien refuse de reconnaître le problème du mal dans son ou sa vie ou de
négocier avec ce problème continu.
1.
" Je
n'ai rien pour à négocier --ma vie n'a pas aucun problème avec le mal ".
2.
"
J'ai fait ce que Dieu a dit de faire pour devenir un Chrétien--j'ai été baptisé
".
3.
" Je
fais les choses religieuses que je suis supposé faire: Je viens à église au
moins une fois par semaine ; je prends la communion; je donne; quelques fois
même je m'implique ".
4.
" Ma
vie est correcte ; je n'ai aucun combat avec le mal dans ma vie; j'ai rarement
besoin de me repentir de quoi que ce soit ou de confesser quelque chose à Dieu
".
B.
Le
deuxième Chrétien peut réellement lutter avec le mal , mais il sait que le mal
est là; il lui résiste; il se repent du mal; il apprend constamment comment
être plus dévot .
1.
Soutenant
que la communion avec les Chrétiens est une partie importante de son ou sa vie.
2.
Il ou elle
prend le temps d'être avisé du mal à l'intérieur, de reconnaître le mal à
l'intérieur, à confesser erreurs et indulgence.
3.
Celui ou
celle se trouve jamais des excuses, ne ferment jamais les yeux, ne cache jamais
rien, ne nie jamais; aucune tentative n'est faite pour éviter la
responsabilité.
C.
Je veux
que vous avancez et mûrissez votre compréhension à savoir comment vivre une vie
Chrétienne dans la bonté de Dieu.
1.
Mes
croyances doctrinales sont importantes, mais il y a quelque chose de plus
important, plus de base que mes croyances doctrinales.
2.
Ma
théologie, mes croyances qui sont centrées en Dieu, est importante, mais il y a
quelque chose de plus important, plus de base que mes croyances au sujet de
Dieu.
3.
Qu'est-ce
qui pourrait être plus important, plus de base que mes croyances doctrinales et
théologiques?
a.
La façon
que je négocie avec le problème continuel du mal dans ma vie est plus important
que mes croyances doctrinales et théologiques.
b.
Si je nie
le fait que j'ai le mal dans ma vie, je ne vis pas dans la bonté de Dieu.
c.
Si je
négocie avec le mal dans ma vie en vivant dans la lumière de Dieu et confessant
mes péchés, je vis dans la bonté de Dieu.
d.
Dénégation
de mes mauvais moyens que je suis moi-même trompé, ne pratique pas la vérité,
n'a pas la vérité en moi, et n'a pas la Parole de Dieu en moi.
e.
La
dénégation veut dire aussi que je fais de Dieu un menteur.
f.
La
reconnaissance de mes péchés en confessant ces péchés à Dieu me garde purifié
de tout péché et toute iniquité.
g.
Bien que
loin d'être sans péché, je vis tous les jours dans le pardon de Dieu .
D.
Comme un
Chrétien, aux yeux de Dieu, je suis:
1.
Pur parce
que je suis pardonné.
2.
Saint
parce que je suis pardonné.
3.
Vertueux
parce que je suis pardonné.
4.
Je ne suis
pas pur, saint, et vertueux parce qu'aucun mal n'existe dans ma vie.
Nous pensons communément qu'il y a trois
catégories de base de Chrétiens. La catégorie un: " Dans mon amour pour
Dieu, je veux mener une vie dévouée et je me suis engagé à être une personne
dévouée". La catégorie deux: " Je ne veux pas aller à enfer, mais je
ne veux pas être dévoué. Je ferai ce que je dois faire religieusement, mais je
mènerai ma vie comme je veux ". La catégorie trois: " Pour les
raisons qui n'ont rien à faire avec la conversion, que 'je suis devenu un
Chrétien'. Je n'ai aucun intérêt à être dévoué et ne ferai aucune tentative à
mener une vie dévouée".
Deux observations basées sur l'information
dans 1 Jean 1. La catégorie deux, " je ne veux pas aller à enfer mais je
ne veux pas être dévoué, " spirituellement est de la valeur zéro. Seulement
la catégorie un reçoit le pardon de Dieu et vit dans la bonté de Dieu.
Vous ne pouvez pas être parfait, mais vous
pouvez être fidèle à Dieu. Vous ne pouvez pas être parfait, mais vous pouvez
être honnête avec Dieu.
Traduction avec permission par: Michel Cusson
Posez vos questions à Jean Paul: jeanpaul@french-language-culture.com
Lien vers le site original des sermons en anglais: West-Ark
Church
Retour à la page sermon
Retour à la page principale